Polska

Calek Perechodnik

Confession - a foreign literature?

In the well known Krakow's shopping centre I stumbled across a "Confession" by Calek Perechodnik within books shelved as foreign-literature.

I've just read that book, and from my quite emotional point of view, it seemed to me that as Calek felt his whole life the fatum of alienation, as he is now still suffering from it. Could anyone explain me why? Why is the book written in Polish, in the Polish capital city, by a Polish Jew, a patriot, born in our beautiful Poland, classified by some well knew bookstore chain as a "foreign literature"? Foreign-sounding name? Ignorance?

Maybe you can check how is it in other bookshops?

 

>>> translation by Joanna  Mleczak >>>


Autor: Kamil Kmak


Napisz komentarz

Pola oznaczone * muszą zostać wypełnione.


 
Bata
Comment
Re: Calek
Komentarz:1 , wto październik 18, 2011, 10:13:55
A czy udało się Panu kiedyś w owej "znanej sieci książkowej" spotkać kompetentnego sprzedawce? ;) Nie doszukiwałabym się tutaj niczego poza ignorancją.